Twitter 木坂はる yumoyumo001 | 木坂はる(yumoyumo001) /「以蔵」の検索結果

920tnm0u reasonably small
木坂はる@yumoyumo001

以蔵さんチャレンジの結果です(大勝利) pic.twitter.com/KK4KmhCkPZ

920tnm0u reasonably small
木坂はる@yumoyumo001

激甘チョコパフェ食べてなんじゃああああ!??って悶絶する以蔵さんめっちゃ見たい 以蔵さん多分一々丁寧にリアクション取ってくれそう

920tnm0u reasonably small
木坂はる@yumoyumo001

おりょうさんと坂本さん&竜ゑちゃんと御貴くんがほのぼのラブラブしてるのを微笑ましそうに見守ってる美名さん、隣の席ので蜜姫ちゃんにチョコパフェを分けて貰って悶絶して突っ伏してる以蔵さん

料理できる以蔵さんに夢見すぎてるせいか最終再臨のアイコンがめっちゃ険しい顔でなんかの味見してるように見えてきた 板前か? pic.twitter.com/D8ttB5y6YW

以蔵さん、「お初にお目にかかりますぅ」って言うけど、周回したらどんどん雑になってって「○回目ぇにお目にかかりますぅ!」とかなってって最終的に「すぅ!!!!」とかになってほしい コンビニ店員みたいな推移

先ほどリツイートした漫画の続きのようなもの
メイヴちゃんと以蔵とりゅうたんの漫画です pic.twitter.com/alww0D8bxN

920tnm0u reasonably small
木坂はる@yumoyumo001

宵物語読んでて思ったんですが、暦くんと老倉さんの関係と坂本さんと以蔵さんの関係って通ずるものがありますよね(個人的な感想) 元々仲良くしてたけど色々あって仲違いしてしまい嫌い!!って言ってるけどなんやかんやで力を貸してくれる関係

以蔵さ〜ん雪だるま作ろうや〜ドア開けんかえ〜一緒に遊ぼうや〜
のう〜〜〜どういて出てこんが〜〜?前は仲良うしよぉたに、なんで会えんがよ〜?
雪だるまつくるぜよ〜〜こじゃんとでかい雪だるま〜〜〜
吠たえなァ!!!!!去ぬりや!!龍馬ァ!!!!!!!!!!
わかったちや…

以蔵「人斬ってくるが?」
ジャック「うん」
以蔵「行くときは?」
ジャック「気配遮断」
以蔵「斬る前に?」
ジャック「挨拶する」
以蔵「斬るときは?」
ジャック「一撃でやる」
以蔵「目撃者は?」
ジャック「全員殺す」
以蔵「よし!斬ってきいや!」 pic.twitter.com/W1CqmRYq87

FGO岡田以蔵のバトルボイスを勝手に分類してしまった 拗らせと喧しさで大体構成されてる岡田以蔵がすきなんだ pic.twitter.com/W0RjRe1idr

夏コミ用描き下ろし以蔵さんとりま完成 引き続き残りの作業もがんばります。 pic.twitter.com/HSvGd0hHS1

これは全以蔵クラスタに届いて欲しい事なんだけど、以蔵さんに黒の聖杯を付けるとATK補正で攻撃力がめちゃくちゃ上がるし、ただでさえ威力の高い単体宝具の威力が格段に増すし、何より毎ターン以蔵さんのやられボイスが聴けるから以蔵クラスタは黒の聖杯で以蔵さんを穢してあげよう pic.twitter.com/HQF9upfNiu

以蔵さんとすぅつの話(ちょっぴり以ぐだ?) pic.twitter.com/ilf6KvLzXw

\\ #拡散希望 !合計1000部緊急重版//
『正伝 岡田以蔵』ですが、注文が大殺到しており大変驚いておりますー!!!ご注文くださった皆様、誠にありがとうございます!!合計で1000部重版することを緊急決定いたしました!!皆様ぜひこの機会にご注文ください!!

ebisukosyo.co.jp/item/139/ pic.twitter.com/rDOZjpubxH

(帝都騎殺)龍馬「知っちゅう^^」
※軍帽以蔵さんがそのままの登場をしたらIF
※コハエース帝都聖杯奇譚ネタ注意 pic.twitter.com/QyDPT7vUfi

マシュとまじんさんにエロ酷いことなんてさせねぇ!!オレが守る!!!と思ってたけど、twitter見てると以蔵のことも守らないといけないような気がしてきた

以蔵の標準語に想いを馳せていたのだけれど恐らくカルデアで以蔵が最もよく耳にする標準語は龍馬のそれなので、いざ現地で目立つのを避ける為に標準語の使用を求められた場合「…わかったよ。手早く済ませようね。この喋りはどうにも窮屈だ」って思いの外柔らかい口調で話し出す以蔵の可能性があるな?

以蔵さんのショタねつ造あり

グレる前(裏切られる前)の以蔵さんは龍馬さんにすごくなついていたんだろうなあという妄想 pic.twitter.com/4IDrTZzv77

標準語を日本語的にも意味的にもちょっとズレた使い方しちゃう以蔵さん pic.twitter.com/K3c56S1Wly