Twitter 拾萬字鏡 JUMANJIKYO | 拾萬字鏡(JUMANJIKYO) / 2019年10月11日のツイート

Mlpi4plx reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

たった四文字で大切なことが伝わるのはすごい。 twitter.com/ChnEmbassy_jp/…

Mlpi4plx reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@sarasvati635 「隺+契」が何かの誤字なのかオリジナルの造字なのかで決まってきますね…(これひめさんのサイトで初めて知ったんですがなんなんですかね)

Mlpi4plx reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

「癪」の初出も知りたい。これも日本製か中国製か議論がある。日本の資料には『看聞日記』の1438年4月6日の条に出てくると分かったんだけど翻刻資料でしかも"現行字体に直してある"と説明に書いてあったので文字の研究資料として使えないのが現状。当時「しゃく」は「積」と書かれることが多かった。

ある漢字が存在するかしないかの判断は人によって違うけど、私の基準だと誤字(誤って書かれた字)は"存在しない漢字"に当てはまる。誤字が偶然存在する漢字と同形になっても誤字は全部ノーカウントであり存在する漢字は存在する漢字として扱うことができる。基本的に誤字以外は存在しうる漢字になる。

Mlpi4plx reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

癌の字が使われた具体的な資料名が出ていてへぇ〜本当に使われてるんだって感動。<RT

【更新】医学をめぐる漢字の不思議第3回「『癌』の不思議」が公開されております。 kanjibunka.com/yomimono/igaku…
古くから使われていた漢字でも、少しのことで表舞台から消えてしまうことが……辞書などの影響の大きさを感じます。

Mlpi4plx reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

以前幽霊字を踏まえて"誤字"や"譌字"はノーカウント(存在する漢字として認めない)と言ったことがあるが、もし「口+穴」がこのまま字書やなにかに登録されたとき幽霊字と考えていいんだろうか。固有名詞なのでもはやその地名としては正式というべきなのか。
台湾の方言字にあるからアレだけど、 twitter.com/sarasvati635/s…

少なくとも、750年前の日本のトップレベルの知識人(達)が、「同時代の中国からもたらされた漢文をどう読んだ」かが、高校漢文の知識だけでも大体解る事が出来る、という事が重要で、小生はその点が(言語文化的に或いは人類の文明史的に)極めて重要だと思うのでござる!|ω・)

つまり、個々の漢語の意味はちょっと解らない事も有るかも知れないけど、この「750年前の中国からもたらされ即時に当時の日本人によって訓点が附された漢文」を現代の日本人も「高校漢文で習う知識」だけで「読める」!少なくとも7、8割りくらいは読む事が出来るのだ!

注目して欲しいのはこの漢文、訓点の付け方が現在中学や高校で習う形式と全く同一の物が使われているところ!
レ点どころか上中下点も一二三点も全部使われ、地の漢字漢文の右側(やや下)に読みカナが「カタカナ」で付して有る!(極めて重要

>漢文
高校漢文効用云々という話なら… まずこの画像を御覧頂きたい! これは750年程前に中国から日本へ送られた「皇帝聖旨の漢文」を「同時代の国内最高峰の知識人の一人が訓点を附した」資料にござる!>有名なクビライ国書 pic.twitter.com/0RSnVw9nUE

昔の日本人はハ行を「ファ」や「パ」で発音していたという話はちょっと言語に詳しい人なら知っていると思いますが

ほんの数百年前まで日本人は「エ」を全て「イェ」と発音していたし、濁音の前には「ン」が入っていた、というネタはまだ一般に知名度が高くない

例えば「枝」は「イェンダ」です