Twitter 拾萬字鏡 JUMANJIKYO | 拾萬字鏡(JUMANJIKYO) / 2019年3月5日のツイート

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

この資料は元刻版の原文にしたしめるだけでなく「宋元俗字」とよばれる画数の複雑な漢字の略字や簡単な漢字への書換えが盛んに起り民間俗字形成に関わった時代である。現在の中国の簡化字や日本の略字もこの宋元俗字が由来である場合もあり“表記”や文字学の観点からも楽しめる貴重な資料。 twitter.com/JPNatArchives/…

カライとツライを区別するために以下の如き漢字が欲しい。㖕は既存。 pic.twitter.com/seEvGZCtYZ

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

この資料研究目的で手もとに欲しいのだが調べた限りだと一般人の入手は不可能なんだろうか。明日文化庁に連絡してそこらへんきいてみよう。 twitter.com/wenn22916/stat…

教科書体の字体・字形を調べるなら、文化庁の『教科書体字体・字形比較資料』(2015)が楽しい。前半は、平成27年当時の現行教科書の教科書体の比較。後半は、昭和20年代・30年代の教科書の教科書体の比較。【謎】に割と大きな字形差があることや、【女】や【保】の字形に揺れがあったことが確認できる。 pic.twitter.com/dWto24sb5O

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@wenn22916 こんな好い資料があるんですか!ご紹介ありがとうございます

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

大修館書店から出された『広漢和辞典』は『広韻』を拠としていていい具合に日本の国字(決して幽霊漢字ではない)が数百と載っていてよい。あれがお手頃価格andサイズなら・・・

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

日本の漢和辞典はJIS漢字ばかりにこだわるのではなくて一社くらいは『玉篇』や『広韻』に準拠してそれに国字や国訓を加えてみたらよいとおもう。いいとこ取りした漢和辞典を求む。 twitter.com/yamashu44/stat…

岡山の日生、角川日本地名大辞典の小字一覧だと岬を意味するであろう「鼻」が、ほぼすべて山編の「𡽶」になっているんだけど、現地の看板なんかではどっちの表記で見られるんだろうか
まあ十中八九鼻だろうけどどっかに𡽶があってもおかしくない

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

日本には実用性のある漢字字典がまったくない。幽霊漢字より㐧や𫟉などの生きている漢字を載せようよ。一体いくつの字典が流通する文字を載せているのだろうと疑問。

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

JISに入っているからといって漢和辞典に幽霊漢字(架空の漢字)を載せている時点ではだめだなあとわたしは思うな。

これはなんて書いてあるのだろう?手水鉢のようなものに彫られていた

聖庚○?
○庚聖?

それとも、、 pic.twitter.com/XJrvedMOOA

静岡県浜松市浜北区堀谷 荒鎺山(あらはばきやま)

浜北に丁度いたので訪問
知っている人は知っている 鎺 の字

#地名集め
#稀少地名漢字 pic.twitter.com/MWRjRNUmpl

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

まだ段階は懇親会だし専門外の方が中心となって決めるということはさすがにさせないだろうと思う

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

漢字くらいなら漢字を使っていれば(内容の正誤にかかわらず)ある程度語れるものだから元号に関わる中国語学や経学、日本語学、訓詁学などを専門外とする人物はおそらく学者が提案した仮元号の漢字の見た目、字面、画数、感覚などを(言い方悪いけど)庶民の目として判断・助言するだけではないかと思う。

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

元号、専門外の人を起用するのは確かにスペシャリストなら分野が異なってもよいと考えているようにもみえる。ただ裁判員制度と同じで専門外の一般人の意見も求めようとしていたり(?)それなら無作為に抽出された一般人を起用したほうが偏見持たれなくてすむが機密保持のため?何か理由があるのだろうか twitter.com/YahooNewsTopic…

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@tenkyu19sei これに由来しているものかもしれませんね
twitter.com/annona_ceae/st…

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

漢字が読み書きできることはいつの時代も学がある人の象徴だからそこには漢字で書かれた書になれ親しまなければ漢字は読めるようにならないもの(=経験)があるのかも。

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

客観的にみると人間に漢字は難しいから多少読めなくても仕方ないものと思ってしまう…“云々”とかことばを知っていても漢字表記を初めてみた人はデンデンやウンウンなどという類推音で読むことも十分に考えられるだろうな。これは漢字表記の経験値の低さが問題なんだろう。 twitter.com/hane234363671/…

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@zoenshiueh_lieu 冇は無と同源詞かも?

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@zoenshiueh_lieu 毛は仮借ではないですか?

@JUMANJIKYO これセンスありますね
自慰を意味する漢字には、ふつうは「かせぐ」と読む「挊」が近世に見られます。『好色訓蒙図彙』では「せんずり」と、『六物図抄』では「セツリ」と読ませています。日国には自慰行為を意味する「てへんに上下」という項目も掲出されています。

@JUMANJIKYO 中国語では「捋」という漢字の方言形式「擼」でオナニを指します。

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@kwfuc ぜひつくってみてください笑
もしつくったら教えてください~

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

それに「升」には“のぼる”という意味もあって自慰によりようようオルガスム(性的興奮の絶頂)にのぼりつめてゆくイメージも彷彿とさせるからこれは中々出来の秀逸な漢字だと思った。

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

友人のノートに「尸升」という落書きを見つけなんと読むのか尋ねたところ“マス”だという。なぜ「尸」?と思ったが実はマスターベーションの意で升の字を当てているらしい。和製漢字によくある造字法だ。尸は尻を連想させシモの意で附したのだろう。確かに自慰を意味する漢字は今まできいたことがない。 pic.twitter.com/rVJcsPsHcs

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

声符と意符で成っているのに形声字ではなく会意形声字と呼ばれることがよくあるのだけど形声字って声符を変えずに意符だけ改造されて派生しやすく声符に意符を兼ねているようにみえちゃうのよね。だから会意性形声字とでも呼びたいのだけどわたしが知っている会意兼形声字は「砼」など数文字しかない。