Twitter 拾萬字鏡 JUMANJIKYO | 拾萬字鏡(JUMANJIKYO) / 2019年3月9日のツイート

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

ちなみにカタカナは漢字の一部を省略したものと思われがちだけど必ずしもそうではなくて今回の古いカタカナ“子”のように漢字全体からできているカタカナもある。現在のカタカナだと3種“チ(千)”“ハ(八)”“ミ(三)”。

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@oneseven8810 万葉かなの字母に「子」はないようです。よっておそらく(漢字全体をそのまま借用した)カタカナという認識であったものと思われます。

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

《小学略則教授法》(1880)など19世紀までの五十音図や資料をみるとよくわかる
dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid…

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

健在世界最高齢となった「田中カ子」さん。ニュースのコメント欄やネット上のあちらこちらで名前の“カ子”両字を漢字と見間違う人がみられるが実はどちらもカタカナ。“子”は現在“ネ”の形だが19世紀までは「ね」のカタカナには“子”と“ネ”の2体があり広く流通していた。
headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190309-…

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

漢字についての疑問はツイッターに流せば誰かが専門の知識や専門資料をもっているので調べて適確に回答してくれる

#家にある漢字辞字典類挙げる
新漢和大字典
解説字体辞典
汉字海第二版
宋元以来俗字譜
法華三大部難字記
全訳漢辞海第四版
龍龕手鏡(鑑)研究
新潮日本語漢字辞典
異体字研究資料集成
漢語大字典(八巻本)
増補改訂JIS漢字字典
異體字辨の研究並びに索引
中華大字典(中華書局、台湾中華書局)

#家にある漢字辞字典類挙げる
字統
大字典
新大字典
中華字海
康煕字典
 安永本
 中華書局影印
 上海書店影印
 王引之校改本影印
 上海積山書局石印
 上海久敬齋蔵本點石齋石印
 標註訂正
 考異正誤
 通解
説文解字
説文解字注
国字の字典
偏類碑別字
異体文字集
綜合漢和辭典
漢字源第四版

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

東條英機も書いていたハ型の“英”。
まだ隷書が盛んだった時代からあるみたい。 pic.twitter.com/gjcEeH6r9D

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

この“報”の異体字はどこかでみたのだが憶えていない。書道字典にないのであまり一般的な書き方ではないようだ。 pic.twitter.com/Dqq6Sjv2PH

「一般」を「1般」と書くツイートが流れてきて思わず2度見。1発では変換できないから入力が7面倒くさそう。このツイートも4苦8苦、いや1000辛10000苦の末に成っている。100000000劫な身にはつらい。ことばの世界の豊10^28さを改めて感ずるが、何故そこまで、と10^40直10^48めて10^64だ

ココアシガレットの裏の文章、6行目の「様」の略字が良い。 pic.twitter.com/qZ2vi4VAll

歴史的にみれば“専”の右上に点を打たないのが正しいのだが,別字の“尃”の字と混淆されない世俗的にみれば点を打っても問題ないものであることに注意したい。“世俗的な文字”というのは歴史的(字源)に忠実かどうかは問題にされず丁度“戻”と“戾”に見るように可読性が重視される。

小林肇さん(日本経済新聞社編集局記事審査部次長、漢検漢字教育サポーター)のコラムが、漢字カフェで更新されました。

新聞漢字あれこれ13 「3.11」に思う名前の漢字
kanjicafe.jp/detail/8471.ht…

キラキラネームは手紙とかこういう感じにくるからみんなも子供できて名前つけるときは本当によく考えてくれ pic.twitter.com/7mHOqeyq9I

@JUMANJIKYO なお、現在の漢検は文化庁指針に従っています。(漢検のスタンスとしては指針以前から常用漢字表の開設に従っていたので、採点基準はずっと同じだ、というものです)

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@sshokaki 漢検の本なのに漢検の正答にも則ってないんですか…それは手におえません

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

このような正誤は採点者の都合で設けてられているもので,漢字を採点を要する場合人によって違う認識や採点基準にブレがでないように手本通りに書く事を求める姿勢はアリだと思う。但しこの意識が社会一般にも通用するとは考えてほしくないもので“ウチラの採点基準として~”という文言を加えてほしいな twitter.com/QPmayonese/sta…

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

文字は一字だけみて判断するものじゃなくて文脈でみるものだから多少誤字があっても読めるものなんだろうとおもう。調べると特に“縛”は“縳”と書かれることもよくあったようで専-尃の混同は今に限ったことではないみたい。 pic.twitter.com/UJAf0uqQ1p

[ロール]十分にスペースがあるのに音引をロに突っ込む。ミネ薬局さんのスタイルなのか、はたまた pic.twitter.com/dkWzAFrIIf

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

歴史的にみれば“専”の右上に点を打たないのが正しいのだが,別字の“尃”の字と混淆されない世俗的にみれば点を打っても問題ないものであることに注意したい。“世俗的な文字”というのは歴史的(字源)に忠実かどうかは問題にされず丁度“戻”と“戾”に見るように可読性が重視される。

QuizKnock伊沢さん(@tax_i_ )が解説、e-Sports実況の平岩さん(@kouhiraiwa777 )が実況という贅沢すぎる漢字ドリルができましたーー!📣📣

pic.twitter.com/H7iJCQTXrn

Qlpcfjp  reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

メダカには「鱂」の字を当てるらしいが魚偏の字があったことをしらなかった