Twitter 拾萬字鏡 JUMANJIKYO | 拾萬字鏡(JUMANJIKYO) / 2019年5月30日のツイート

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@arbazard 和名抄の磁石の条に「吸針」、節用集には磁石の異名として「吸針石」が挙げられておりこれを参照するならスヒハリイシとかスヒハリイハかなあ。

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

𣖄の用例初めて見た twitter.com/Nefle_SCP/stat…

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@Nefle_SCP 全く同じ字はユニコードにありません。

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@Nefle_SCP 「𣖄」(U+23584)がもっとも近いですね。これの異体字(筆画変形)なんでしょうか?

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

中国語で和風(製)漢字をどう読むかという記事だが

道頓堀の「堀」:(kū)
辻利の「辻」:(shí)
栃木県の「栃」:(lì)

これをみると日本人は形声文字を会意文字に見立てたがるけど中国人は会意文字を形声文字に見立てたがるとわかる。

bit.ly/2YUoCwS
bit.ly/2YUoCwS

「中国語でこの漢字どうやって読むの?」という記事。

道頓堀の「堀」:ㄎㄨ(kū)
辻利の「辻」:ㄕˊ(shí)
蔦屋の「蔦」:ㄋㄧㄠˇ(niǎo)
栃木県の「栃」:ㄌㄧˋ(lì)
武井咲の「咲」:ㄒㄧㄠˋ(xiào)

bit.ly/2YUoCwS

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

方言字の中には個人文字や創作漢字に近いものがあって用例が数回にとどまるものもある。こういった文字は詩や雑俳、短歌、小説など個人の作品に用いられるので方言字は古書に埋れており多分モノ好きしか知らない。 twitter.com/JUMANJIKYO/sta…

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@loi_pho "方言字"というのは当地の人でも知らないことがよくあります。学校では習わないし常用しません。これは日本でも同じです。

『越諺』という呉語の辞典にいくつか闕画聯綿字が出てくるほか、呉語の影響を受けている徽州屯溪の韻書『婺北鄉音』にもみられます。古書を引かないと知ることができませんね。 pic.twitter.com/Wo3PnB3RdK

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

漢字ミュージアムをはじめとして最近もいろいろなところで漢字に関する展示施設や企画が立ちあがっているけれど古代文字や国字がメイン。漢字圏の拡がりは少し紹介するものの漢字使用地域による言語の違いと漢字(表記)の特徴を解説したパネルはいまだ見ない。あったらおもしろいと思う。 twitter.com/JUMANJIKYO/sta…

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

@saiten_ooo 可愛らしそう⇔可愛らしくなさそう
と「かわいらしい」という語形にすると不自然なくキマりますね

@JUMANJIKYO 初めのグループは全部形容詞、「あります」は動詞ですから、存在所有の「ある」の反対は「ない」ですね。「かわいくなさそう」の「かわいらしい」はちょっとわかりませんが、「ーそう」というのが情報から判断して推測する機能なので、「かわいい」や「きれい」などの見てすぐ判断できるものには、

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

ハタおよびハタケの語源説は色々あるが「タ」が「田」に由来するだろうということはどの説でも共通して指摘されており「旱地殻」に由来する説はちょっとあやしいと思う。ハタのハは古音でpa音になるから「旱」は離れている。漢語「白田」「火田」に由来する説のほうが考えられそう。 twitter.com/narihatoohfu/s…

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

「縨付(ほろつけ)」は栃木県那須郡那珂川町大山田下郷にある地名だが栃木ではフクロウ(梟)をホロツケと呼ぶ人がおり、もしかしたらこの地名もフクロウ(梟)の鳴き声に由来しているのかもしれない。

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

日国によると琵琶をゆっくり弾く音を「ぼとらぼとら」といったらしいけど他言語に琵琶をゆっくり弾く擬音語ってあるかな。

かわいくなさそう⇔かわいそう(?!)

これではさすがに非対称だな twitter.com/JUMANJIKYO/sta…

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

ありそう⇔なさそう???特殊?

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

つらくなさそう⇔つらそう
喰えなそう(喰えなさそう?)⇔喰えそう
眠れなそう(眠れなさそう?)⇔眠れそう
眠くなさそう⇔眠そう
かわいくなさそう⇔かわいらしい???

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

イが言えない人続出と字幕にあるけど「令和」ってレイワって言わない?近所だけかな。

マジメに批判するきも失せると思うけど、言語学の人がちゃんと批判しといたほうがいい。
www4.nhk.or.jp/taihentokoro/x…

多分戦前には「ゐ」とか「ゑ」も「い」とか「え」と言い分けていると思っている人多かったんだろうな。

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

エイやエエ、オウやオオなど伸ばす発音が任意になるとき確かに長音符「ー」で示せばいいよーな気もする。
画像は「棒引き仮名遣い」と呼ばれる長音表記のある仮名遣いで書かれた大正時代の国定教科書。1900年以降「校(かう)や「曜(エウ)」等漢字音に対する表音的な長音表記が試みられた。1908年廃止。 pic.twitter.com/iVz9ZiphPq

エイという綴り字はほんと興味深くて、訓令式でもたしか「先生」とかはsenseiと書くんですよね。言語学者でも、音素よりのローマ字表記で「エイ」だけ綴り字に引っぱられてるのをよく見ます。一字ずつ区切って発音する場合でも「火曜」は「カ・ヨ・オ」でも「時計」は「ト・ケ・イ」という人も多い

Dafs3rnm reasonably small
拾萬字鏡@JUMANJIKYO

令和はreiwaと発音しているけど物質はブシツ、洗濯機はセンタッキ、水族館はスイゾッカン、笑うはワロー、匂うに関しては小学生のとき先生からニオーと発音しなさいとわざわざ仕込まれた。

NHKの番宣で
「皆さん、令和をなんと読みますか?」
てナレーションが流れてきて「頭高か平板かの話題かな」思てたら
「『れぇわ』と発音する人が7割」
て続いて「?」てなって、さらに専門家的な人が
「日本語から綺麗な『い』の発音が消えてきている」
て言うシーンが出てきて「!?」てなった。