Twitter 野ばら Roserosros34 | 野ばら(Roserosros34) / 2017年2月23日のツイート

1 q7s551 reasonably small
野ばら@Roserosros34

@hgndt 個人的にはそう思ってる

1 q7s551 reasonably small
野ばら@Roserosros34

@hgndt 神よりも、きっともっと苦しくて、痛くて、重くて、美しいんだ。だからあそこの翻訳は「素晴らしいよ…」でなく「美しい‥」であるべきだったんだ。この作品が散々語ってきた「純粋な悪意に存在する美」はこの最後の美しい瞬間につなげるための伏線であったのだから

1 q7s551 reasonably small
野ばら@Roserosros34

@hgndt だからあれは二人で崖から落ちるまでが「最後」なんだよね ウィルは「自分と一つの存在」としての彼でなく「別の人間として」の彼を受け入れたんだ。善意や悪意の概念を越えて、二人がそっと寄り添った、その愛がbeautifulだったんです。それは本能よりも、純粋な悪意よりも、